Киселева Светлана Владимировна

Киселева Светлана Владимировна
Ученая степень:

доктор филологических наук

Звание:

доцент

Основная информация

Подготовила 6 кандидатов и 2 докторов наук.

Участвует в разработке и реализации ОПОП подготовки научно-педагогических кадров в аспирантуре на основе ФГОС ВО по направлению подготовки 45.06.01 – Языкознание и литературоведение: руководит аспирантами, преподает дисциплины «История лингвистических учений» и «Лексическая семантика».

Образование:

  • 1987 г. — Горьковский государственный педагогический институт иностранных языков им. Н.А. Добролюбова (ГГПИИЯ), квалификация «Преподаватель английского языка» по специальности «Английский язык».
  • В 2000 году защитила диссертацию на соискание ученой степени кандидата филологических наук на тему «Предикаты партитивной семантики в современном английском языке» 10.02.04 – Германские языки, РГПУ им. А.И. Герцена.
  • В 2003 году присвоено ученое звание доцента.
  • В 2008 году — защита диссертации на соискание ученой степени доктора филологических наук на тему «Предикаты партитивной семантики со значением становления и исчезновения партитивных отношений в современном английском языке» по специальности 10.02.04 – Германские языки, РГПУ им. А.И. Герцена.

Опыт работы: Работает в СПбГЭУ (ранее — Санкт-Петербургского государственного университета экономики и финансов) с 2008 года. C 2008 года по 2010 год – доцент кафедры английского языка и перевода, с 2012 года – переведена на должность профессора кафедры теории языка и переводоведения, с 1 октября 2021 года ‑ профессор кафедры английской филологии и перевода.

Преподаваемые дисциплины: «Общее языкознание», «История лингвистических учений», «Философия языка», «Основы теории 1 ИЯ (Лексикология английского языка)», «Иностранный язык», «Иностранный язык в профессиональной сфере».

Руководство ВКР бакалавров / магистрантов (магистерскими диссертациями) / аспирантами: Осуществляет руководство ВКР бакалавров и магистерскими диссертациями по направлению подготовки «Лингвистика», а также написанием кандидатских диссертаций аспирантами.

Повышение квалификации:

  1. «Современные технологии в образовании» ЛГУ им. А.С. Пушкина – итоговая аттестация по программе повышения квалификации (72 часа): удостоверение № 782402848038, рег. номер 8119, 04-08 апреля 2016 г.;
  2. Institut Europeen D’Ensignement Des Relations Publiques (72 hours), D-87-10-17. Paris, le 25.10.2017;
  3. Информационно-коммуникативные технологии в электронной информационно-образовательной среде вуза, СПбГЭУ, 36 часов, 15.10.2019 – 30.11.2019;
  4. Инклюзивное обучение в вузе, ФГБОУ ВО СПбГЭУ, 20 часов, 30.10.2019-16.12.2019;
  5. Проекцирование и организация учебного процесса в электронной информационно-образовательной среде вуза, РГПУ им. А.И. Герцена,16 часов, 17.01.2019 – 25.01.2019;
  6. Основы работы преподавателя в системе Blackboard (72 часа), СПбГУ, 18.12.2019-05.02.2020;
  7. Тренды цифрового образования, Зимняя школа преподавателей, ООО «Юрайт-Академия» по дополнительной профессиональной программе, г. Москва, 21 февраля 2021 г. (72 часа), рег. номер ЗШ21 00261767.

Участие в профессиональных организациях: Членство в организациях SPELTA, ITEAFL, Российская ассоциация лингвистов-когнитологов.

Научный редактор журнала: «Вестник» РХГА.

Член диссертационных советов: Д 212.354.09 на базе СПбГЭУ.

Область научных интересов: История английского языка, лексикология английского языка, теоретическая грамматика, когнитивная лингвистика (когнитивная семантика, когнитивная терминология), когнитивная семантика, когнитивное терминоведение.

Общее количество публикаций — 160, публикаций в РИНЦ – 117, индекс ХИРШ — 4.

Участие в конференциях за последние 5 лет:

  • 24-25 March 2017 – The MAGIC OF INNOVATION: New Dimentions in Lingvistics and Foreign Teaching – MGIMO-University, Moscow, Russia as a participant and a presenter;
  • 5-7 июля 2017 — the 6th International Conference of Meaning and Knowledge, held at the University of Las Palmas de Gran Canaria (Saint-Petersburg, Russia) as an organizer and a presenter. Тема доклада: The theory of conceptual integration by the example of the «fund family» metaphor;
  • 14 ноября 2017 – «Круглый стол», «Когниция и коммуникация в лингвистических исследованиях», Институт языкознания РАН, с докладом «Метафорические термины-коннотативы в составе английской терминологии маркетинга»;
  • 4-6 июля 2018 — the 7th International Conference of Meaning and Knowledge, held at the Institute of Technology Blanchardstown Dublin, Ireland as a presenter “Mechanisms of Metaphtonymy Formation (Based on English Verbs with Semantics “to separate”)”;
  • 10-12 октября 2018 – VIII Международный конгресс по когнитивной лингвистике «Cognitio и Communicatio в Современном Глобальном Мире», с докладом «Сходства и различия концептуализации понятия CONTRACT в общеамериканском и юридическом американском варианте английского языка»;
  • VIII Международный конгресс по когнитивной лингвистике «Cognitio и communicatio в современном глобальном мире», Московский Государственный Университет имени М.В. Ломоносова, 10 — 12 октября 2018 года. Тема доклада: Метонимические процессы в англоязычной инвестиционной терминологии;
  • 16-18 мая 2019 – IX Международный конгресс по когнитивной лингвистике «Интегративные процессы в когнитивной лингвистике» с докладом «Структурные особенности концепта SOCIAL CONTRACT в домене общего американского языка»;
  • 3-5 июля 2019 — the 8th International Conference of Meaning and Knowledge, held at the University of Granada, Spain as a presenter “Metaphoes we love by”;
  • Семантические особенности инвестиционных терминов (Киселева С.В.) // Международная научная конференция «Универсальное и национальное в языковой картине мира» 24-26 октября 2019 г., Минский государственный лингвистический университет, г. Минск (Беларусь);
  • Smell of love: Olfactory metaphor in romantic discourse (Н.А. Трофимова, С.В. Киселева, И.Б. Руберт) // The 7th conference of the Scandinavian Association for Language and Cognition, 22-24 мая 2019 г., университет г. Орхус (Дания);
  • Семантические особенности англоязычных инвестиционных терминов // IV Международная научная конференция «Универсальное и национальное в языковой картине мира», 24-26 октября 2019, г. Минск, Республика Беларусь, Минск, МГЛУ;
  • Conceptual Sphere of Color in Investment Terminology // Functional Aspects of Intercultural Communication. Translation and Interpreting Issues, Moscow, Institute of Foreign Languages RUDN University, November 15, 2019;
  • IV Международная научная междисциплинарная конференция «Functional aspects of intercultural communication. Translation and interpreting issues». Российский университет дружбы народов, г.Москва. Доклад на тему»Conceptual sphere of color in investment terminology»;
  • Международная научно-практическая конференция: HOMO LOQUENS: ЯЗЫК И КУЛЬТУРА. ДИАЛОГ КУЛЬТУР В УСЛОВИЯХ ОТКРЫТОГО МИРА, 10 апреля 2020 года — РУССКАЯ ХРИСТИАНСКАЯ ГУМАНИТАРНАЯ АКАДЕМИЯ, ФАКУЛЬТЕТ МИРОВЫХ ЯЗЫКОВ И КУЛЬТУР КАФЕДРА ЗАРУБЕЖНОЙ ФИЛОЛОГИИ И ЛИНГВОДИДАКТИКИ, доклад: Взаимодействие метафоры и метонимии в инвестиционной терминологии;
  • The 12-th All-Russian Research and Methodological Conference with International Participation. М.: РУДН, 23 марта2020 г. Тема выступления: The problem of metaphtonymy;
  • 12-18, July 2021 — The World Communication Association Invites you to join us as we celebrate our 37th Anniversary,Call for papers, Panels and Abstracts 2021 Biennial Conference “Chatbot as a Communication Tool”, New Zeland;
  • 23-24 сентября 2021 года — III Международная конференция «Синергия языков и культур: междисциплинарные исследования», Санкт-Петербургский государственный университет, Секция 11. Языковое единство и языковое многообразие в глобальном мире, руководитель секции: Киселева Светлана Владимировна / Интеракция метафоры и метонимии и ее функционирование в письменном тексте.