Студенты 2-го курса СПбГЭУ направления подготовки 45.03.02 «Лингвистика», профиль «Перевод и переводоведение в сфере экономики и финансов» (китайский язык) с 4 по 18 июня 2024 года прошли учебную (переводческую) практику в Китайской библиотеке СПбГЭУ под руководством доцента кафедры восточных языков Гультяевой Галины Сергеевны и заведующего отделом научной обработки документов и каталогов библиотеки Спивак Галины Николаевны.
Основной целью практической деятельности студентов было знакомство с богатым литературным наследием, представленным в китайской библиотеке СПбГЭУ, чтение и перевод социально-экономической, исторической и художественной литературы на китайском языке.
Для профессионально изучающих китайский язык студентов работа с оригинальными источниками и самостоятельная практическая переводческая деятельность стала важным шагом на пути изучения профессии переводчика. Практика не только помогла студентам расширить теоретические знания о китайском языке и теории перевода, но сформировать базовые профессиональные навыки переводчика. По мнению студентов, в процессе перевода литературы по экономической тематике возникали некоторые сложности с переводом специальных терминов, с которыми им помогали успешно справляться преподаватели кафедры восточных языков. Несомненно, это будет ценным опытом в будущей профессиональной деятельности.
Кафедра восточных языков выражает благодарность коллективу библиотеки за предоставленную возможность прохождения практики и надеется на дальнейшее сотрудничество.